Примечания

1

В конце книги приведен словарь буддийских терминов, в данном тексте выделенных курсивом.

Вернуться

2

Будда Шакьямуни.

Вернуться

3

Это может относиться к способности бодхисаттвы перерождаться в низшей сфере, чтобы приносить пользу ее существам.

Вернуться

4

Например, если тебя не благодарят за помощь или если твой совет не помогает, а приводит к обратному результату.

Вернуться

5

Cладкий вкус сахара неотделим от сахарного тростника.

Вернуться

6

Когда старый пес с поредевшими зубами грызет кость, его десны кровоточат и он ошибочно полагает, что вкус крови исходит из кости, что побуждает его и дальше ее грызть.

Вернуться

7

Подлинный наставник и сподвижники.

Вернуться

8

Дзогчен.

Вернуться

9

Сутрах, винае и абхидхарме.

Вернуться

10

Что зависит от твоих способностей.

Вернуться

11

Низшие уделы самсары.

Вернуться

12

Безвременное осознавание и три каи как его аспекты.

Вернуться

13

Поскольку поистине нет «того», кого можно связать.

Вернуться

14

Для обнаружения своей истинной природы.

Вернуться

15

В непосредственном введении.

Вернуться

16

Пока не придешь к упроченности в истинной природе.

Вернуться

17

Согласно индуистской мифологии, Камадева испускает цветочные стрелы, вызывающие в пораженном ими вожделение и ревность.

Вернуться

18

В мирах форм и бесформенности.

Вернуться

19

Самантабхадре, который символизирует дхармакаю.

Вернуться

20

Пробуждаться к простору основы и состраданию ко всем живым существам.

Вернуться

21

«Трипитаки».

Вернуться

22

Будды Шакьямуни.

Вернуться

23

Через внутреннее самостоятельное исследование, без помощи гуру, осознается нереальность отдельной независимой природы «я» и всех взаимосвязанных явлений. Такое постижение в случае пратьекабудды, как принято считать в традициях махаяны и ваджраяны, не является окончательной реализацией.

Вернуться

24

Не проявляет сострадания к «другим».

Вернуться

25

По мере того как родители стареют, дети оказывают им все меньше и меньше внимания.

Вернуться

26

Нецепляние ни к «объекту медитации», ни к «медитирующему».

Вернуться

27

Присваивая это достижение «себе».

Вернуться